An Dolachán Feasa

← Siar
Ar aghaidh →

An tAsal agus an Bia.

The Donkey and the Thistles

Gaeilge

An tAsal agus an Bia.

Bhí asal agus bhí ciseán ar a mhuin, agus bhí an ciseán lán de bhia mhaith, faoi choinne na bhfear a bhí ag obair sa ghort ar an taobh thall den bhaile.

Ag cur an bhóthair de don asal, chonaic sé feochadán breá glas borb i leith taoíbh an bhóthair, agus chrom sé ar é dh'ithe. Nuair a chuaigh blas cumhra an fheóchadáin suas ina chogansach rinne sé a mhachnamh mar seo.

"Is greanmhar an scéal é," ar seisean.
"Is iomaí bia fónta agam sa chiseán seo thiar ar mo mhuin, agus is mór é dúil na bhfear ann. Ach am briathar go mb'fhearr liom féin an feóchadán seo ná é."


Béarla

The Ass Eating Thistles

A donkey, laden with choice provisions of several sorts, was on his way to the field. His master and the reapers were at work there, and the provision he carried was for the refreshment of both man and beast.

Seeing a large strong thistle by the roadside, and being very hungry, he stopped and began to munch it. While he was doing this, he thought to himself:

“Many people would be surprised — with such dainty food upon my back — that I do not touch it.But to me this bitter, prickly thistle is more savory and relishing than anything else in the world. Let others choose what they will, but give me a fine juicy thistle like this, and I shall be content.”

Lesson

Teagasc "Gach duine agus a mheón féin aige." "Beatha dhuine a thoil!"

Teagasc

Everybody to his own taste